Termini e condizioni

contenuto

1. Termini e condizioni

2. Condizioni di riparazione del Nikon Service Point Dresden

3. Condizioni generali di acquisto/commerciali e informazioni per i consumatori


1. Campo di applicazione

Bestellungen über alle für Online-Shop unseren Verbraucher und durch die gelten nachfolgenden Unternehmer AGB.

Verbraucher jede persona naturale ist, die ein zu Rechtsgeschäft Zwecken abschließt, die noch überwiegend Weder ihrer gewerblichen ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können. Unternehmer naturale oder ist eine oder eine Person juristische Rechtsfähige Personengesellschaft, die bei Abschluss eines ihrer Rechtsgeschäfts in Ausübung gewerblichen selbständigen beruflichen Tätigkeit handelt oder.

Quanto segue si applica agli imprenditori: se l'imprenditore utilizza termini e condizioni generali contrastanti o supplementari, la loro validità è respinta; diventano parte del contratto solo se lo abbiamo espressamente concordato.

2. Partner contrattuale, conclusione del contratto, possibilità di correzione

Il contratto di vendita è concluso con Nikon Service Point Dresden - Bettina Scheinert.

Impostando i prodotti nel negozio online sottoponiamo un'offerta vincolante a concludere un contratto su questo articolo. È possibile inserire i nostri prodotti inizialmente suggerito al carrello in qualsiasi momento per correggere il vostro input prima di inviare l'ordine di associazione utilizzando lo spazio previsto nel processo di ordinazione e spiegati gli strumenti di correzione. Il contratto è concluso con l'accettazione facendo clic sul pulsante ordine l'offerta sul paniere di beni. Subito dopo l'invio dell'ordine riceverete una volta l'e-mail di conferma.

3. Lingua del contratto, archiviazione del testo del contratto

Le lingue disponibili per la conclusione del contratto: tedesco, inglese, francese, olandese, spagnolo, italiano, polacco

Salviamo il testo del contratto e ti inviamo i dati dell'ordine e i nostri termini e condizioni in forma di testo. Puoi vedere il testo del contratto nel nostro login cliente.

4. Termini di consegna

Oltre ai prezzi dei prodotti indicati, potrebbero essere applicati costi di spedizione. Puoi scoprire di più sui possibili costi di spedizione nelle offerte.

In linea di principio, hai la possibilità di ritirarlo presso il Nikon Service Point Dresden, Schweizer Str. 3a, 01069 Dresda, Germania durante i seguenti orari lavorativi: lun-gio 08:00 - 17:00 ven 08:00 - 15:00

5. Pagamento

Nel nostro negozio sono sostanzialmente i seguenti metodi di pagamento disponibili:

Vorkasse
Con il pagamento anticipato, vi forniremo i nostri dati bancari in una e-mail separato e consegnare la merce dopo il ricevimento.

Pagamento in collezione
Paghi l'importo della fattura in contanti al momento del ritiro.

in contanti alla consegna
Paghi il prezzo di acquisto direttamente al corriere. Ci sono costi aggiuntivi di 4,90 euro.

Kreditkarte
Inserisci i dati della tua carta di credito nel processo d'ordine. La tua carta verrà addebitata immediatamente dopo aver effettuato l'ordine.

Addebito diretto SEPA
Inviando l'ordine, ci date un mandato di addebito diretto SEPA. Vi informeremo sulla data dell'addebito sul conto con almeno un giorno lavorativo bancario di anticipo (cosiddetto pre-notifica). Per giorno lavorativo bancario si intende ogni giorno lavorativo ad eccezione del sabato, dei giorni festivi nazionali e del 24 e 31 dicembre di ogni anno. Il conto verrà addebitato prima della spedizione della merce.

Amazon Pay
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il prestatore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe SCA 38 avenue JF Kennedy, L-1855 Lussemburgo ("Amazon"), devi essere registrato su Amazon, identificarti con i tuoi dati di accesso e confermare la istruzioni di pagamento. L'operazione di pagamento viene effettuata da Amazon Pay entro un giorno lavorativo bancario dall'ordine.

Amazon Pay può offrire ai clienti Amazon Pay registrati selezionati in base ai propri criteri ulteriori opzioni di pagamento nel conto cliente. Tuttavia, non abbiamo alcuna influenza sull’offerta di queste modalità; Altre modalità di pagamento offerte individualmente incidono sul tuo rapporto giuridico con Amazon Pay. Per ulteriori informazioni, consulta il tuo account Amazon Pay.

Apple Pay
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il fornitore di servizi di pagamento Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, USA ("Apple"), è necessario utilizzare il browser "Safari", essere registrato con Apple, e aver attivato la funzione Apple Pay, identificarsi con i propri dati di accesso e confermare l'ordine di pagamento. La transazione di pagamento viene eseguita immediatamente dopo che l'ordine è stato effettuato. Riceverai ulteriori informazioni durante il processo di ordinazione.

Google Pay
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il fornitore di servizi di pagamento Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlanda ("Google"), è necessario essere registrati a Google, aver attivato la funzione Google Pay, identificarsi con i propri dati di accesso e confermare l'ordine di pagamento. L'operazione di pagamento viene eseguita immediatamente dopo l'inoltro dell'ordine. Riceverai maggiori informazioni durante il processo di ordinazione.

Klarna
In collaborazione con il fornitore di servizi di pagamento Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia ("Klarna"), ti offriamo le seguenti opzioni di pagamento. Il pagamento tramite Klarna è disponibile solo per i consumatori. Se non diversamente regolato di seguito, il pagamento tramite Klarna richiede un indirizzo e una verifica del credito andati a buon fine e viene effettuato direttamente a Klarna. Riceverai ulteriori informazioni con la rispettiva opzione di pagamento e nel processo di ordinazione.

Carta di credito Klarna
Inserisci i dati della tua carta di credito nel processo d'ordine. La tua carta verrà addebitata da Klarna immediatamente dopo aver effettuato l'ordine. Non viene effettuato un controllo dell'indirizzo e del credito.

PayPal, PayPal Express
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo ("PayPal"), è necessario essere registrati su PayPal e identificarti con i tuoi dati di accesso e confermare l'ordine di pagamento. La transazione di pagamento viene effettuata da PayPal subito dopo aver effettuato l'ordine. Riceverai ulteriori informazioni durante il processo di ordinazione.

PayPal può offrire ai clienti PayPal registrati selezionati in base ai propri criteri metodi di pagamento aggiuntivi nell'account cliente. Tuttavia, non abbiamo alcuna influenza sull'offerta di queste modalità; altri metodi di pagamento offerti individualmente si riferiscono al tuo rapporto legale con PayPal. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nel tuo conto PayPal.

PayPal
In collaborazione con il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europa) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (“PayPal”), vi offriamo le seguenti opzioni di pagamento come servizi PayPal. Se non diversamente specificato di seguito, il pagamento tramite PayPal non richiede la registrazione su PayPal. Riceverai ulteriori informazioni sulla rispettiva modalità di pagamento e durante il processo di ordinazione.

PayPal, PayPal Express
Per poter pagare l'importo della fattura utilizzando l'opzione di pagamento PayPal, devi essere registrato a PayPal, identificarti con i tuoi dati di accesso e confermare le istruzioni di pagamento. La transazione di pagamento viene effettuata da PayPal subito dopo aver effettuato l'ordine.

PayPal può offrire ai clienti PayPal registrati selezionati in base ai propri criteri metodi di pagamento aggiuntivi nell'account cliente. Tuttavia, non abbiamo alcuna influenza sull'offerta di queste modalità; altri metodi di pagamento offerti individualmente si riferiscono al tuo rapporto legale con PayPal. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nel tuo conto PayPal.

Carta di credito tramite PayPal
La tua carta verrà addebitata da PayPal dopo che la merce è stata spedita.

Addebito diretto tramite PayPal
Il pagamento con addebito diretto tramite PayPal richiede un indirizzo e una verifica del credito e viene effettuato direttamente su PayPal. Confermando l'ordine di pagamento, dai a PayPal un mandato di addebito diretto. Verrai informato da PayPal della data di addebito sul conto (c.d. prenotifica). Il conto viene addebitato prima della spedizione della merce.

Acquista su conto tramite PayPal
L'acquisto in acconto tramite PayPal richiede un indirizzo e una verifica del credito e viene inviato direttamente a PayPal.

Sofort di Klarna
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il fornitore di servizi di pagamento Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco di Baviera, è necessario disporre di un conto bancario attivato per l'online banking, identificarsi di conseguenza e confermare l'ordine di pagamento. Il tuo conto verrà addebitato immediatamente dopo aver effettuato l'ordine. Riceverai ulteriori informazioni durante il processo di ordinazione.

Proposta di legge
L'importo della fattura è dovuto 7 giorni dopo il ricevimento della fattura e della merce tramite bonifico sul conto bancario specificato in fattura. Ci riserviamo il diritto di offrire l'acquisto in acconto solo dopo che la verifica del credito è andata a buon fine.

Skrill
Per poter pagare l'importo della fattura tramite il servizio Skrill del prestatore di servizi di pagamento Paysafe Payment Solutions Limited, Grand Canal House Grand Canal Street Upper Dublin 4, D04 Y7R5 Irlanda ("Skrill"), è necessario essere registrati con Skrill, identificarsi con i propri dati di accesso e confermare l'ordine di pagamento. La transazione di pagamento viene eseguita da Skrill immediatamente dopo aver effettuato l'ordine. Riceverai ulteriori informazioni durante il processo di ordinazione.

Pagamento EPS STUZZA Study Society for Cooperation in Payment Transactions GmbH
https://www.locationterminal.lu/src/Frontend/Files/userfiles/files/180523_AV_EPS_DU.pdf

6. Diritto di recesso

I consumatori hanno il diritto legale di recesso, come descritto nella politica di cancellazione. Agli imprenditori non è concesso un diritto di recesso volontario.

7. Riserva di proprietà

Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Unser Eigentum.
Per gli imprenditori vale anche quanto segue: ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti da un rapporto commerciale in corso. Puoi rivendere i beni riservati nel normale svolgimento dell'attività; Assegnate tutti i crediti derivanti da questa rivendita - indipendentemente da una combinazione o miscelazione della merce riservata con un nuovo articolo - per l'importo dell'importo della fattura a noi in anticipo e accettiamo questa cessione. Rimani autorizzato a riscuotere i crediti, ma potremmo anche riscuoterli noi stessi se non rispetti i tuoi obblighi di pagamento. Su vostra richiesta, libereremo le garanzie a noi spettanti nella misura in cui il valore di realizzo delle garanzie supera il valore dei crediti insoluti di oltre il 10%.

8. Danni da trasporto

Quanto segue si applica ai consumatori: se le merci vengono consegnate con evidenti danni da trasporto, si prega di segnalare tali errori al corriere il prima possibile e di contattarci immediatamente. La mancata presentazione di un reclamo o di contattarci non avrà conseguenze per i reclami legali e la loro applicazione, in particolare i diritti di garanzia. Tuttavia, ci aiutano a poter far valere i nostri reclami nei confronti del vettore o dell'assicurazione sul trasporto.

Quanto segue si applica agli imprenditori: Il rischio di perdita accidentale e deterioramento accidentale ti viene trasferito non appena abbiamo consegnato l'articolo allo spedizioniere, al vettore o alla persona o istituzione altrimenti incaricata di eseguire la spedizione.

9. Garanzie e garanzie

9.1 Diritto alla responsabilità per vizi

Se non diversamente concordato espressamente, si applica il diritto legale alla responsabilità per vizi.

Le seguenti restrizioni e termini ridotti non si applicano ai reclami basati su danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali o agenti vicari

  • violazione della vita, del corpo o della salute
  • in caso di violazione intenzionale o colpa grave del dovere e l'inganno
  • in violazione degli obblighi contrattuali, il cui adempimento consente la corretta esecuzione del contratto e può contare sulla loro conformità con il contraente (obblighi cardinali)
  • come parte di una promessa di garanzia, se concordata, o
  • se si apre il campo di applicazione della legge sulla responsabilità del prodotto.

Restrizioni per gli imprenditori

Per gli imprenditori valgono come accordo sulla qualità della merce solo le nostre informazioni e le descrizioni dei prodotti del produttore contenute nel contratto; Non ci assumiamo alcuna responsabilità per dichiarazioni pubbliche del produttore o altre dichiarazioni pubblicitarie. Per gli imprenditori il termine di prescrizione per i reclami per difetti di articoli di nuova fabbricazione è di un anno dal trasferimento del rischio. La frase precedente non si applica alla cosa che è stata utilizzata per un edificio secondo il suo uso normale e ne ha causato la difettosità. La vendita di beni usati è soggetta all'esclusione di qualsiasi garanzia.

I termini di prescrizione legali per il diritto di regresso secondo § 445a BGB rimangono inalterati.

Regolamento per i commercianti

L'obbligo di ispezione e di denuncia dei vizi disciplinato dalla Sezione 377 del Codice commerciale tedesco (HGB) si applica ai commercianti. Se si omette la notifica ivi disciplinata, la merce si considera approvata, a meno che non si tratti di un difetto non riconoscibile in sede di esame. Questo non si applica se abbiamo nascosto fraudolentemente un difetto.

Avviso ai Consumatori
Desideriamo informarti che in caso di vendita di beni usati a consumatori, possiamo abbreviare il termine di prescrizione dei diritti di garanzia ad un anno dalla consegna dei beni, a condizione che ti informiamo di ciò e che ciò sia espressamente e separatamente concordato.

    9.2 Garanzie e servizio clienti

    Informazioni su eventuali garanzie aggiuntive che possono essere applicate e le loro esatte condizioni possono essere trovate con il prodotto e su pagine di informazioni speciali nel negozio online.

    Servizio clienti: è possibile contattare il nostro servizio clienti per domande, reclami e reclami nei giorni feriali dalle 10:00 alle 15:00 al numero di telefono 0351 8626290 o via e-mail all'indirizzo service@nikonservice-dresden.de

    10. Responsabilità

    Per i crediti a causa di danni causati da noi, i nostri rappresentanti legali o agenti, abbiamo sempre hanno responsabilità illimitata

    • lesioni alla vita, l'incolumità fisica o la salute,
    • in caso di dolo o grave del dovere,
    • , Se concordato la garanzia di promessa, o
    • se si apre il campo di applicazione della legge sulla responsabilità del prodotto.

    In caso di violazione degli obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e il rispetto del quale il partner contrattuale può fare regolarmente affidamento (obblighi cardinali) a causa di una lieve negligenza da parte di noi, i nostri rappresentanti legali o agenti vicari, l'importo della responsabilità sarà quello che era prevedibile al momento della conclusione del contratto Danni limitati, il cui verificarsi deve in genere essere previsto.
    Im Übrigen Ansprüche sind auf Schadensersatz ausgeschlossen.

    11. Risoluzione delle controversie

    La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (OS) qui Trovare. Siamo disponibili a partecipare a una procedura arbitrale extragiudiziale dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.

    12. Disposizioni finali

    Sie sind Unternehmer, deutsches dorate Recht dann unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.

    Sie sind im Sinne des Handelsgesetzbuches Kaufmann, juristische persona des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen, ist für alle ausschließlicher Gerichtsstand Streitigkeiten Vertragsverhältnissen aus uns und zwischen Ihnen unser Geschäftssitz.

    Termini e condizioni creato con il Trusted Shops copywriter legale



    2. Condizioni di riparazione Nikon Service Point Dresda:

    1. Il contratto di riparazione tra te e Nikon Service Point Dresden avviene solo se si effettua l'ordine di riparazione per iscritto.
    2. Le stime dei costi sono generalmente non vincolanti. Tuttavia, se il limite viene superato di oltre il 10%, siamo obbligati ad informarti immediatamente.
      I preventivi sono sempre a pagamento e sono da remunerare con EUR 25,00 più IVA per gruppo merceologico. Questa tariffa forfettaria non si applica se viene emesso l'ordine di riparazione.
    3. I diritti di garanzia esistono per un periodo di 12 mesi dopo l'accettazione. I servizi di riparazione eseguiti da Nikon Service Point Dresden che presentano un difetto entro il termine di prescrizione già esistente al momento del trasferimento del rischio saranno riparati gratuitamente entro un periodo di tempo ragionevole o, a discrezione di Nikon Service Point Dresden, effettuato nuovamente.
      Se la rettifica/riparazione fallisce, puoi richiedere l'annullamento del contratto o la riduzione dei costi di riparazione.
      Ciò vale anche se Nikon Service Point Dresden è in arretrato con la rettifica/nuova implementazione nonostante la scadenza di un ragionevole periodo di tolleranza.
      Le richieste di risarcimento danni sono escluse a meno che non siamo responsabili per dolo o colpa grave.
    4. Se sei inadempiente con l'accettazione, il rischio passa a te. Non siamo responsabili per la perdita accidentale di beni di riparazione. In caso di spedizione, il rischio passa a te non appena abbiamo consegnato i prodotti per la riparazione per la spedizione.
    5. Non sussistono diritti di garanzia per difetti dovuti a manipolazione impropria, uso eccessivo o usura naturale. Inoltre, Nikon Service Point Dresden non fornisce alcuna garanzia per danni causati da autolesioni o interventi di persone o officine non autorizzate.
      Per quanto riguarda l'onere della prova, si applica la norma di legge.
    6. In caso di reso, sei tenuto a verificare immediatamente l'integrità esterna e la funzionalità dell'articolo riparato o della consegna dei pezzi di ricambio. I danni dovuti al trasporto devono essere segnalati immediatamente. Anche se in seguito vengono scoperti difetti che non è stato possibile determinare durante l'ispezione, raccomandiamo vivamente di presentare una denuncia scritta dei difetti il ​​prima possibile, per motivi di prova.
    7. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli accessori non richiesti (supporti di memorizzazione, filtri, immagini/positivi o altri articoli non destinati alla riparazione) inviati.
    8. Vorremmo sottolineare che memorizziamo i dati personali nella misura consentita. Segnaliamo inoltre il diritto all'informazione ai sensi delle norme sulla protezione dei dati.
    9. Le riparazioni vengono generalmente effettuate solo contro pagamento in contanti, bonifico bancario, PayPal, carta di credito o contrassegno. In caso contrario, le nostre fatture sono esigibili immediatamente senza detrazioni.
    10. Il contratto di riparazione è soggetto alla legge tedesca. Il foro competente per i commercianti registrati è Dresda. Tuttavia, siamo in ogni caso autorizzati a intentare un'azione legale presso la vostra sede di attività/domicilio.
    11. Qualora una o più delle disposizioni di cui sopra siano o divengano, la validità delle restanti disposizioni non ne sarà pregiudicata. Piuttosto, la disposizione invalida dovrebbe essere sostituita da una disposizione che si avvicini il più possibile al significato economico della disposizione invalida.

     

    Condizioni generali di acquisto/commerciali e informazioni per i consumatori

    Termini e condizioni generali e informazioni per i consumatori per l'acquisto di elettronica usata

    1. Oggetto del contratto e ambito di applicazione
    1. I presenti termini e condizioni generali ("CGC") si applicano all'acquisto di dispositivi elettronici usati (fotocamere, obiettivi, accessori Nikon; "dispositivi") da parte del Nikon Service Point Dresden tramite questo sito web. Ulteriori informazioni sul Nikon Service Point Dresden sono disponibili nell'impronta sul sito web www.nikonservice-dresden.de.
    2. Tutti i servizi sono forniti esclusivamente sulla base di questi termini e condizioni. Altre disposizioni entrano in vigore solo con l'espresso consenso scritto del Nikon Service Point Dresden.
    3. In caso di domande su queste CGC, i venditori possono inviare un'e-mail al Nikon Service Point Dresden all'indirizzo: (service@nikonservice-dresden.de) giro.
    4. Nikon Service Point Dresden acquista i dispositivi presentati sul sito web da privati ​​e aziende (di seguito "Venditori").
    2. Disposizioni di base
    1. I venditori possono essere consumatori o imprenditori. Un consumatore ai sensi delle seguenti normative è qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti principalmente alla propria attività commerciale o professionale indipendente. Un imprenditore è qualsiasi persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, quando conclude un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività professionale o commerciale indipendente.
    2. La lingua del contratto è il tedesco.
    3. Il testo completo del contratto non viene salvato dal Nikon Service Point Dresden. Prima che il venditore invii l'offerta tramite il sito web www.nikonservice-dresden.de i dati del contratto possono essere stampati o salvati elettronicamente utilizzando la funzione di stampa del browser. Dopo l'accettazione dell'offerta da parte del Nikon Service Point Dresden, i dati dell'ordine, le informazioni richieste dalla legge per i contratti di vendita a distanza e le condizioni generali di contratto verranno nuovamente inviate al venditore via e-mail.
    4. Per correggere gli errori di immissione, il pulsante "back page" del browser deve essere utilizzato come mezzo tecnico efficace e accessibile. Un mezzo tecnico efficace per rilevare errori di immissione è, ad esempio, la funzione di ingrandimento nella visualizzazione del browser. Riconoscere gli errori di immissione presuppone che il venditore si assicuri e verifichi personalmente che ciò che inserisce tramite la tastiera o il mouse (ad es. un'offerta o la pressione di un pulsante) corrisponda a ciò che desidera. Il venditore dovrebbe chiedersi se ciò che è richiesto e ciò che è stato inserito corrispondono. In caso contrario, il venditore dovrebbe annullare il processo. In ogni caso, ogni voce deve essere verificata prima di premere "Vendi ora".
    3. Proprietà dei dispositivi - determinazione del prezzo di acquisto
    1. Le caratteristiche/proprietà del dispositivo specificate dal venditore durante il processo di offerta fanno parte del contratto come descrizione della condizione.
    2. Il Nikon Service Point Dresden esclude dall'acquisto i dispositivi con numero di serie mancante, incompleto o illeggibile o su cui il marchio CE è mancante o incompleto. Lo stesso vale per i prodotti contraffatti e se sono state apportate modifiche al dispositivo o a parti di esso.
    3. Il venditore è obbligato a riflettere correttamente le condizioni delle attrezzature offerte. Il Nikon Service Point Dresden offre una domanda all'interno del processo di offerta che ogni venditore deve compilare per valutare il dispositivo. Il Nikon Service Point Dresden sottolinea che le informazioni fornite dal venditore giocano un ruolo importante nel calcolo, in quanto si tratta di caratteristiche che hanno un impatto significativo sul valore di mercato del dispositivo in offerta.
    4. I termini utilizzati dal Nikon Service Point Dresden corrispondono all'uso generale e sono memorizzati sul sito Web per chiarimenti.
    5. Al fine di verificare le informazioni fornite dal venditore, in particolare per verificare le condizioni tecniche dei dispositivi offerti, il venditore accetta che il Nikon Service Point Dresden possa controllare i dispositivi e aprirli se necessario. Se il venditore ha informato che ci sono ancora richieste di garanzia nei confronti del produttore per un dispositivo offerto, il Nikon Service Point Dresden verificherà solo a vista.
    6. Se il venditore è un consumatore, tutti i prezzi includono l'IVA applicabile.
    4. conclusione
    1. Il venditore può selezionare un dispositivo che desidera vendere tramite il sito Web www.nikonservice-dresden.de e fornire informazioni sulle condizioni e le proprietà del dispositivo. Il venditore è obbligato a fornire una descrizione completa e veritiera, poiché il Nikon Service Point Dresden utilizza queste informazioni del venditore per determinare il valore utilizzando un modulo di richiesta fornito. Il venditore può quindi presentare un'offerta al Nikon Service Point Dresden per il prezzo di acquisto determinato e indicato sul sito Web facendo clic sul pulsante "Vendi ora".
    2. L'offerta del venditore al Nikon Service Point Dresden è vincolante.
    3. Il Nikon Service Point Dresden sottolinea che il prezzo di acquisto determinato viene calcolato come prezzo giornaliero. Il venditore è quindi obbligato a inviare immediatamente il dispositivo, ma almeno in modo tale che venga ricevuto dal Nikon Service Point Dresden entro 7 giorni dalla presentazione dell'offerta.
    4. Il Nikon Service Point Dresden conferma innanzitutto la ricezione del dispositivo al venditore (conferma di ricezione). Questa conferma di ricezione non è un'accettazione dell'offerta del venditore e non porta ancora alla conclusione di un contratto.
    5. Il Nikon Service Point Dresden ha il diritto di accettare o rifiutare l'offerta del venditore entro 7 giorni lavorativi dal ricevimento del dispositivo. L'accettazione avviene mediante dichiarazione espressa al venditore (e-mail di conferma del contratto) all'indirizzo di posta elettronica fornito dal venditore. Questo crea un contratto.
    6. L'acquisto viene effettuato esclusivamente in quantità abituali per i clienti privati. In singoli casi, il Nikon Service Point Dresden si riserva il diritto di richiedere al venditore un'adeguata prova dell'origine (fatture originali che indichino il tipo e l'importo della tassazione nonché un'autodichiarazione dell'origine). Se vengono offerte in vendita diverse copie di un prodotto, il Nikon Service Point Dresden si riserva il diritto di presentare una nuova offerta separata (controfferta) per ciascuna di queste copie o di rifiutare l'offerta.
    7. Se la descrizione del dispositivo fornita dal venditore al momento dell'offerta differisce dalle condizioni effettive del dispositivo, il Nikon Service Point Dresden non accetterà l'offerta del venditore e ne informerà il venditore, indicando i motivi. Lo stesso vale se il dispositivo non viene ricevuto dal Nikon Service Point Dresden entro 7 giorni dalla presentazione dell'offerta da parte del venditore. In tali casi, il Nikon Service Point Dresden si riserva il diritto di determinare un prezzo che corrisponda allo stato della merce utilizzando le caratteristiche identiche che erano disponibili per il venditore sul sito Web e di presentare una nuova offerta di acquisto al venditore. Nikon Service Point Dresden è vincolato alla nuova offerta di acquisto per 7 giorni.
    8. Il venditore può accettare questa nuova offerta dal Nikon Service Point Dresden  accettare o rifiutare.
    9. Se il venditore non accetta espressamente l'offerta del Nikon Service Point Dresden entro 7 giorni, il contratto non viene concluso. Nikon Service Point Dresda  indicherà espressamente al venditore il significato giuridico del suo comportamento nella nuova proposta di acquisto.
    5. Restituzione, stoccaggio e smaltimento
    1. Se il venditore rifiuta la nuova offerta di acquisto inviata dal Nikon Service Point Dresden, il Nikon Service Point Dresden restituirà il dispositivo al venditore all'indirizzo specificato dal venditore. Il venditore non sostiene alcun costo per questo se la spedizione viene effettuata all'interno della Germania.
    2. Se la restituzione del dispositivo non va a buon fine, ad esempio a causa di un indirizzo errato fornito o del rifiuto del venditore di accettare la consegna, il venditore sarà invitato tramite e-mail entro 7 giorni a correggere l'indirizzo del venditore fornito e ad accettare la spedizione, fissando una scadenza. Qualsiasi ulteriore tentativo di restituzione del dispositivo sarà a spese del venditore. Nel frattempo, il Nikon Service Point Dresden custodirà il dispositivo a spese del venditore. Il venditore ne viene nuovamente informato.
    3. Se il venditore non fornisce un nuovo indirizzo nonostante ciò e le ripetute richieste di riprenderlo, il dispositivo sarà immagazzinato o smaltito a sue spese.
    4. Se i costi/spese causati dal venditore per la spedizione di ritorno e lo stoccaggio superano il valore del dispositivo, il Nikon Service Point Dresden lo disporrà immediatamente per il venditore o lo eliminerà.
    6. Sottomissione
    1. Gli invii devono essere effettuati entro 7 giorni dall'invio dell'offerta di vendita tramite il sito web. La ricezione del dispositivo presso il Nikon Service Point Dresden è decisiva. A seconda del prodotto, potrebbero esserci riduzioni di prezzo significative dopo questo periodo a causa delle variazioni dei prezzi di mercato, che il Nikon Service Point Dresden non può influenzare.
    2. Il rischio di trasporto, vale a dire il rischio di perdita o altri danni al dispositivo durante il trasporto, è a carico del venditore fino a quando l'articolo non viene consegnato dalla società di trasporto al Nikon Service Point Dresden.
    3. L'invio del dispositivo è gratuito per il venditore e viene inviato come "pacco assicurato", a condizione che venga utilizzata l'etichetta di spedizione per DHL (Germania) fornita dal Nikon Service Point Dresden tramite e-mail o download. In questo caso, il contenuto del pacco è assicurato fino a un importo di 500 EUR, a condizione che il venditore abbia rispettato le norme e le condizioni richieste dalla società di trasporto (DHL), ad esempio per quanto riguarda l'imballaggio. In particolare, è altresì obbligatorio per il venditore fornire il numero di matricola delle apparecchiature offerte e trasportate in caso di evento assicurato da saldare. Se, a causa del valore dell'apparecchio, il venditore desidera una somma assicurata maggiore per la spedizione, deve occuparsene personalmente e pagare i costi aggiuntivi sostenuti.
    4. La presentazione può essere effettuata anche in altro modo. Il venditore sostiene i costi sostenuti per questo.
    5. Se l'etichetta di spedizione fornita viene utilizzata in violazione del contratto, il venditore è tenuto a risarcire il danno risultante. Gli invii dall'esterno della Germania sono effettuati a spese del venditore.
    6. È esclusa l'accettazione di pacchi inviati in porto assegnato. Il Nikon Service Point Dresden si rifiuta di accettarlo. Il venditore si farà carico di tutti i costi che ne derivano. Lo stesso vale per le spedizioni che hanno origine al di fuori dell'UE o per le spedizioni che devono essere dichiarate alla dogana tedesca per lo sdoganamento.
    7. L'invio deve essere effettuato in un imballaggio adeguato, seguendo le istruzioni di imballaggio e spedizione fornite dal Nikon Service Point Dresden nel processo di vendita e sul sito web.
    8. Il Nikon Service Point Dresden rifiuterà di accettare/ispezionare le spedizioni o il loro contenuto se il pacco o il suo contenuto rappresentano un rischio per la salute. Ciò si può presumere se l'imballaggio di spedizione o parti del contenuto della spedizione sono molto sporchi o se emettono emissioni che indicano umidità, muffa o altre reazioni chimiche.
    9. Il venditore include solo i dispositivi creati tramite il sito Web e gli accessori richiesti tramite il modulo nel pacchetto.
    7. Proprietà del Dispositivo
    1. Inviando la sua offerta al Nikon Service Point Dresden, il venditore assicura di essere il legittimo proprietario del dispositivo o di essere autorizzato a fornire al Nikon Service Point Dresden la proprietà del dispositivo o che la vendita e il trasferimento della proprietà avvengono con la conoscenza e il consenso del proprietario.
    2. Il venditore assicura che nessun diritto di terzi impedisce la vendita ed il passaggio di proprietà.
    3. Il venditore esonera il Nikon Service Point Dresden da tutte le rivendicazioni di terzi che vengono fatte valere in relazione a eventuali diritti esistenti sul dispositivo.
    4. La proprietà del dispositivo passa al Nikon Service Point Dresden nel momento in cui l'offerta viene accettata dal Nikon Service Point Dresden o - nel caso di un'offerta di acquisto da parte del Nikon Service Point Dresden - dal venditore.
    5. La vendita e il trasferimento della proprietà del Dispositivo non avranno alcuna relazione o influenzano alcun contratto stipulato dal Venditore o qualsiasi altro obbligo contrattuale associato al Dispositivo. Il Nikon Service Point Dresden non si assume i premi assicurativi aggiuntivi in ​​corso o simili e i conseguenti obblighi di pagamento, né altri obblighi di pagamento, ad esempio nell'ambito di contratti di acquisto rateale. Tutti gli Articoli confermati che vendi al rivenditore ai sensi dei presenti Termini sono prodotti autentici e originali fabbricati e venduti dal rivenditore.
    8. Responsabilità 
    1. Sono escluse le richieste di risarcimento danni da parte del venditore. Sono escluse da ciò le richieste di risarcimento danni da parte del venditore derivanti da lesioni alla vita, all'incolumità fisica, alla salute o dalla violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali), nonché la responsabilità per altri danni che si basano su una violazione intenzionale o per grave negligenza da parte del Nikon Service Point Dresden, dei suoi rappresentanti legali o ausiliari. Gli obblighi contrattuali significativi sono quelli il cui adempimento è necessario per raggiungere l'obiettivo del contratto.
    2. In caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali, il Nikon Service Point Dresden è responsabile per i danni contrattualmente tipici e prevedibili solo se questi sono stati causati da semplice negligenza, a meno che il venditore non abbia rivendicazioni per danni derivanti da lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute.
    3. Le restrizioni di cui ai paragrafi 1 e 2 si applicano anche a favore dei rappresentanti legali e degli ausiliari del Nikon Service Point Dresden, se i diritti vengono fatti valere direttamente nei loro confronti.
    4. È esclusiva responsabilità del venditore garantire il backup dei propri dati memorizzati sul dispositivo venduto. A tal proposito si rinvia al punto 7 delle presenti Condizioni Generali.
    1. Recesso, codice sconto e rifiuto della proposta di acquisto


    1. codice sconto


    1.1 Se il Nikon Service Point Dresden emette un codice sconto pari al prezzo totale dell'offerta o al prezzo dell'offerta rettificato degli articoli confermati (meno i costi di spedizione, se applicabili), l'utilizzo questo I codici sconto sono realizzati in conformità con i termini di utilizzo del codice sconto del rivenditore. Il codice sconto è applicabile a tutti i prodotti offerti www.nikonservice-dresden.de essere redento.

    1.2 I codici sconto sono limitati all'utilizzo una tantum. Se il tuo codice sconto viene applicato a un valore del carrello inferiore al valore del codice sconto, non avrai diritto al rimborso del resto valore del codice sconto. 

    1.3 I codici sconto saranno in formato elettronico.

    1.4 Ti mettiamo a disposizione codici sconto elettronici via e-mail e attraverso la sezione "Le mie permute" del sito web. 

    9. Pagamento

    2.1 Permute confermate via e-mail con codice sconto da Nikon Service Point Dresden, il venditore può richiedere un pagamento rispondendo all'e-mail di conferma.

    2.2. Per richiedere un prelievo, il venditore risponde all'e-mail di conferma della permuta con le coordinate bancarie pertinenti e il titolare del conto bancario.

    Esempio:

    Con la presente richiedo il pagamento dei miei dispositivi venduti presso il Nikon Service Point sul seguente conto

    Proprietario: Max Mustermann

    Istituto: Banca Mustermann

    IBAN: DE12345678912369

    BIC: xxxxxx

    2.3 Dopo aver informato il venditore del pagamento su un conto bancario specificato, il venditore riceverà l'importo corrispondente sul conto bancario fornito entro 2-4 giorni lavorativi. (Il tempo di elaborazione del pagamento varia da 1 a 2 giorni lavorativi, a seconda secondo istituto bancario)

    2.4 Se il venditore richiede il pagamento su un conto bancario, il codice sconto trasmesso automaticamente dall'e-mail di conferma della permuta perde il suo valore/validità e non può più essere utilizzato www.nikonservice-dresden.de essere riscattato.

    3. Rifiuto dell'offerta di acquisto presentata

    3.1 Se il venditore rifiuta la nuova offerta di acquisto inviata dal Nikon Service Point Dresden, il Nikon Service Point Dresden restituirà il dispositivo al venditore all'indirizzo specificato dal venditore. Al I venditori sostengono spese di spedizione di € 9,46 per questo.

    3.2 Il venditore può accettare per iscritto l'offerta di acquisto appena trasmessa  rispondendo all'e-mail di conferma della permuta e organizzando la restituzione dei dispositivi.

    Esempio:

    Con la presente rifiuto l'offerta di permuta inviata e chiedo che i miei dispositivi vengano restituiti.

    3.3 Se l'offerta di acquisto viene rifiutata e viene pagata la tassa di spedizione di cui alla Sezione 9-3.1, la spedizione di ritorno avverrà entro 2-4 giorni lavorativi.

    3.4 Se il venditore rifiuta l'offerta di acquisto, il codice sconto trasmesso automaticamente dall'e-mail di conferma della permuta perde il suo valore/validità e non può più essere utilizzatowww.nikonservice-dresden.de può essere riscattato.


    Termini e condizioni realizzato in collaborazione con Trusted Shops 

    Logo del partner legale